
Please Throw Me Away
Campakkan Aku! / I Want You to Throw Me Away / Naleul Beolyeojuseyo / Nareul Beoryeojuseyo / Oubliez-moi ! / Please Leave Me Behind / Please Throw Me Away / Por Favor, Déjame Atrás / ปล่อยฉันจากพันธนาการ / 就離開我吧 / Just Leave Me Be / 私を捨ててください / 请拋弃我 / 나를 버려주세요
3.2K2349
Genres:Manhwa,Webtoon,Shoujo(G),Full Color,Fantasy,Drama,Historical,Romance
🇬🇧English
Publication:Original Publication:Ongoing
MPark Status:MPark Upload Status:Completed
7.8
145 votes
5
37.9%4
48.3%3
11.0%2
02.1%1
00.7%Adele was adopted by the duke in order to replace his dead daughter who died from a rare disease. She worked her entire life so she would be loved, but as soon as her younger sister was born, she was abandoned and set to be married off. On the journey toward her marriage, she was assassinated by mysterious enemies.
"…Is this a dream?"
But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.
"Weren't you interested in me?"
And a mysterious knight in black keeps pursuing her…
"…Is this a dream?"
But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.
"Weren't you interested in me?"
And a mysterious knight in black keeps pursuing her…
Russian / Русский:
Адель взял под опеку герцог, чтобы та заменила его дочь, что умерла от неизлечимой болезни. Всю свою жизнь она пыталась заслужить хоть капельку любви, но заслужила лишь смерть. После того как у герцога родилась дочь, он решил избавиться от Адель, выдав замуж, а по дороге к жениху на её карету напали и убили всех, включая героиню. Когда она вновь открыла глаза, то поняла, что вернулась на 3 года назад.
«Это сон?»
Адель решила жить так, как сама посчитает нужным, раз от неё все равно захотят избавиться, как только у герцога родится дочь, но её планам не суждено сбыться.
«Разве вы во мне не заинтересованы?»
Неожиданно загадочный рыцарь принялся преследовать Адель. Кто знает, что он задумал?..
Links:
Promotional Video
Official Indonesian Translation
Official Japanese Translation
[/hr]
Views
Total: 967.2K/360 days: 3.2K/180 days: 0/90 days: 0/30 days: 0/7 days: 0/24 hours: 0/12 hours: 0/6 hours: 0/60 minutes: 0
Readers
3.2K follows/61 Plan to read/3K Reading/43 Completed/22 On hold/24 Dropped/3 Re-reading
MPark Page Creation
at GMT
Chapters(129)
Koala
5
19+178
Koala
0
9+83
Koala
0
9+63
Koala
0
9+71
Koala
0
9+70
Koala
0
8+71
Koala
0
170+545
Koala
0
120+271
Koala
0
140+240
Koala
0
145+296
Koala
1
136+254
Tortoise
0
92+155
Koala
0
129+288
Koala
0
126+206
Koala
0
140+256
Koala
1
139+223
Koala
1
122+215
Koala
1
137+221
Koala
0
141+260
Koala
0
146+227
Koala
0
141+234
Koala
1
138+239
Koala
0
129+234
Koala
0
154+268
Koala
0
148+281
Koala
1
159+291
Koala
1
81+180
Whale
0
129+243
Koala
1
63+131
Whale
5
160+284
Koala
0
60+119
Koala
0
60+90
Koala
2
60+120
Whale
1
186+323
Koala
1
163+317
Whale
0
96+215
Whale
2
115+231
Whale
0
102+204
Koala
0
119+166
Koala
0
69+124
Koala
0
68+103
Koala
0
62+84
Koala
0
140+84
Whale
1
161+245
Whale
1
151+270
Koala
0
158+262
Koala
0
114+249
Koala
0
115+226
Koala
1
137+299
Koala
1
129+263
Koala
0
96+272
Koala
1
92+241
Koala
0
117+240
Koala
0
92+252
Koala
0
89+231
Tortoise
0
101+179
Koala
1
103+242
Koala
1
103+251
Koala
0
104+251
Koala
0
125+279
Koala
0
115+303
Koala
0
109+344
Koala
1
114+409
Koala
0
96+358
Koala
1
98+367
Koala
1
104+327
Koala
2
102+360
Koala
0
108+395
Koala
2
122+367
Koala
1
109+354
Koala
2
93+310
Koala
3
107+404
Koala
1
107+353
Koala
1
108+364
Koala
0
126+419
Koala
1
116+385
Koala
0
174+606
Koala
1
176+452
Koala
0
175+467
Koala
3
213+530
Koala
1
230+505
Koala
1
239+522
Koala
5
228+549
Koala
2
228+474
Koala
6
210+508
Koala
8
205+471
Koala
3
198+519
Koala
4
195+504
Koala
2
235+574
Koala
1
226+528
Koala
0
215+516
Koala
0
212+545
Koala
0
213+531
Koala
2
223+504
Koala
0
214+494
Koala
1
205+504
Koala
1
215+511
Koala
0
213+491
Koala
2
204+530
Koala
3
221+528
Koala
0
224+502
Koala
0
223+518
Koala
0
229+520
Koala
0
230+539
Koala
1
219+543
Koala
2
216+512
Koala
0
227+536
Koala
0
238+512
Koala
0
244+524
Koala
0
232+528
Koala
0
232+536
Duck
1
236+522
Duck
0
212+536
Duck
3
219+560
Duck
0
233+559
Duck
0
232+554
Duck
0
223+542
Duck
0
253+634
Duck
2
265+726
Duck
1
215+568
Duck
0
216+520
Duck
0
229+488
Duck
0
217+505
Duck
0
219+510
Duck
2
233+522
Duck
0
230+575
Duck
0
281+589
Duck
1
291+687
Duck
0
439+1K
Reviews(2)
Comments(306/349)
MPLists(16)